17 de diciembre 2024
La publicación del cómic Bestias del periodista y escritor británico-español John Carlin y el ilustrador catalán Oriol Mulet, basado en la fábula de George Orwell Rebelión en la Granja, publicado en 1945, se inspira en los últimos 45 años de la historia política de Nicaragua, aunque no menciona el nombre del país, ni de los dictadores Daniel Ortega y Rosario Murillo. Los protagonistas, como en Rebelión en la Granja, son animales, en este caso, cabras que derrocan la tiranía de los cerdos, pero terminan convirtiéndose en déspotas aún más aborrecibles.
“Yo viví en Nicaragua, estuve ahí precisamente en esa fase más luna de miel de la Revolución Sandinista en los años 80 —explica Carlin— y he seguido con creciente horror a lo largo de los años el espectáculo en cómo Daniel Ortega y su esposa Rosario Murillo, no solo han calcado la historia del libro Rebelión en la Granja de George Orwell, en esa traición total a los ideales, convirtiéndose en la imagen del dictador que derrocaron”.
Columnista de La Vanguardia en Barcelona y Clarín en Argentina, Carlin fue corresponsal internacional en México, Centroamérica y Sudáfrica y otros países y es autor de varios libros como El Factor Humano, Los ángeles blancos, Rafa, Mi historia y Crónicas de Islandia. Bestias es el segundo cómic que escribe a cuatro manos con el ilustrador Oriol Mulet, después de haber producido una historia inspiradora sobre el extraordinario poder de persuasión del líder sudafricano, titulada Mandela y el General.
El punto climático de Bestias, relata Carlin, en una conversación con Esta Semana “es cuando Rosario Murillo (la “mujer cabra” en el libro) se mira en el espejo y tiene que tomar la decisión: elijo mi hija, mi sangre, o elijo a Daniel Ortega y el poder. Y al hacer este extraordinario pacto faustiano, elige la opción del diablo, y a cambio de eso ha tenido un control extraordinario sobre Daniel Ortega, y vemos como Rosario Murillo es la que manda”.
Bestias concluye con una imagen premonitoria de la “mujer cabra” sentada sobre una montaña de calaveras, manejando los hilos de su esposo como una titiritera. El cómic se publicó en Barcelona, España, días antes que en Nicaragua el 22 de noviembre de 2024 se aprobara una nueva Constitución que nombra copresidenta a Rosario Murillo.
Vos has escrito algunos libros memorables como El Factor Humano sobre la historia de Nelson Mandela, el líder sudafricano que salió de la cárcel para convertirse en un estadista, una historia en que después se basó la película Invictus. ¿Por qué escribir un cómic basado en la fábula de George Orwell, Rebelión en la Granja, publicada en 1945?
Ya que mencionaste a Mandela, este es el segundo cómic en el que trabajo. El que realmente invierte las horas es el ilustrador, yo tengo la idea y organizo la secuencia de los diálogos. El primer cómic que hicimos juntos con Oriol Malet, un catalán, se llamaba Mandela y el General, y es una historia muy inspiradora sobre Mandela, su enorme capacidad de ganarse no solo su propia gente, sino a los enemigos, ganárselos políticamente a través de la persuasión y el caso más insólito y espectacular de esta capacidad que tenía Mandela de persuadir, fue con un general blanco que se estaba preparando a montar una guerra contrarrevolucionaria, contra la nueva democracia. Mandela no solo lo desactivó, sino que entrevisté al general varios años después y se acabó prácticamente enamorando de Mandela. Es una historia muy inspiradora.
El cómic que acabo de hacer ahora es totalmente diferente. Más bien es una historia sobre lo ruin que puede ser el ser humano. Se inspira mucho en uno de los libros clásicos del siglo XX que es Rebelión en la Granja, una historia utilizando animales de manera alegórica, que cuenta la eterna historia humana de cómo la gente llega al poder, sea en una revolución, o quizás de una forma menos dramática, pero llegan con grandes ideales. Eso es lo que les impulsa a entrar en la política.
En el libro de Orwell, lo que quieren hacer es un socialismo ideal, con justicia social, igualdad, y lo que ocurre es que los animales derrocan a los seres humanos en la granja y durante un tiempo hay una especie de luna de miel en la que hay igualdad entre todos los animales, pero poco a poco un par de ellos se van convirtiendo en tiranos. Es un libro clásico porque cuenta una historia clásica, creo que se vio lo mismo en la Unión Soviética y en Nicaragua.
Yo conozco Nicaragua, siento mucho afecto por Nicaragua, viví en Nicaragua, estuve ahí precisamente en esa fase más luna de miel de la Revolución Sandinista en los años 80 y he seguido con creciente horror a lo largo de los años el espectáculo en cómo Daniel Ortega y su esposa Rosario Murillo, una gente que yo admiraba en su día, en los años 80, han traicionado la revolución y no solo han calcado la historia del libro Rebelión en la Granja de George Orwell, en esa traición total a los ideales, convirtiéndose en la imagen del dictador que derrocaron, que también es la historia que cuenta Orwell en Animal Farm.
Esta es la historia que hemos hecho de nuestro cómic. También, en vez de seres humanos, utilizamos animales y en ningún momento mencionamos la palabra Nicaragua y tampoco tenemos nombres propios, o sea que se puede inferir. Cualquiera que tenga el más mínimo conocimiento de la historia de Nicaragua sabe perfectamente bien de lo que estamos hablando. No es un retrato histórico, absolutamente fidedigno de lo que ha pasado, pero creo que los elementos más importantes de lo que ha ocurrido en Nicaragua en los últimos 45 años están ahí.
En efecto, no es un ensayo, no es una crónica, no es un libro de historia, no se menciona el nombre de Nicaragua, ni los nombres de Daniel Ortega y Rosario Murillo. Pero los lectores familiarizados con la historia contemporánea, inevitablemente se ven en el espejo de Nicaragua. ¿es algo singular de Nicaragua o también tiene que ver con Cuba, con Venezuela o con Siria, donde acaba de caer un dictador?
Esto lo debatimos Oriol y yo, si poner el nombre de Nicaragua, si poner nombres propios, y al final decidimos que no, porque queríamos universalizar la historia y demostrar que aunque se basa absolutamente en hechos reales de lo que ha ocurrido en la política nicaragüense en los últimos 45 años, de todos modos queríamos transmitir el mensaje que esto no es único. Los detalles sí, el tema sobre Zoilamérica y Rosario Murillo, y que son copresidentes, esto es muy particular. Pero el síndrome general de llegar al poder lleno de ideales y después traicionarlos y corromperse, cómo el poder te devora, la vanidad, también el dinero, esto es un fenómeno que se ha visto en la Unión Soviética, se está viendo en Venezuela, se ha visto en en Cuba, incluso Siria.
Siria es la gran noticia internacional del momento y aunque las circunstancias son muy diferentes a Nicaragua, tienes algo muy parecido. Bashar al Assad llegó al poder en el año 2000 y se suponía que él iba a ser un gran reformador, un demócrata. Su padre había sido un tirano, pero él lo iba a cambiar, era un hombre aparentemente más democrático, se había educado en Inglaterra, su esposa era de origen británico. Y al principio, Assad genera todas estas expectativas e incluso recibe “La Légion d'honneur” de los franceses, la medalla más importante que da Francia. Pero la gente se dio cuenta que tenías este tipo que sonreía, que parecía un demócrata en su forma de ser, pero en paralelo estaba cometiendo terribles (violaciones de) derechos humanos, imponiendo una represión brutal contra su propia gente. Y el final de la historia es que hace apenas diez días fue derrocado y hay escenas en Damasco, en la capital de Siria, muy parecidas a las que se vieron en el año 1979 en Nicaragua, cuando los sandinistas llegaron al poder. Ahora está por verse si la gente que lideró esta revolución que derrocó al dictador en Siria, va a acabar de manera benéfica para su gente, o si seguirán el camino de Nicaragua.
¿Cómo se hace un cómic a cuatro manos entre un escritor y un ilustrador? Los dibujos de estos animales, los chanchos o las cabras al principio parecen personas, pero después se van transformando en un esperpento. ¿Esas son decisiones del ilustrador, el escritor tiene que ver con con ese lenguaje?
El ilustrador es el que manda en la naturaleza de las imágenes que se vuelven cada vez más grotescas, como reflejo de la situación política en Nicaragua que se ha vuelto cada vez más grotesca a lo largo de los años, y cuánto más Daniel Ortega y Rosario Murillo se han consolidado en el poder. Hay un reflejo muy claro en la naturaleza de las imágenes, ese proceso de pudrirse del sistema político nicaragüense en las manos de bastante podridas de Daniel Ortega y Rosario Murillo.
Me preguntas ¿cómo trabajamos a cuatro manos? No tenemos un método muy ortodoxo de hacer las cosas. Improvisamos mucho, pero este señor (Oriol Mulet) es un enorme talento y tenemos una química fantástica a la hora de trabajar juntos, una especie de convergencia, de visión total y nos criticamos mutuamente. Yo digo: —mira esa imagen no sirve, o es demasiado dura la imagen que estás pintando, por ejemplo, de Rosario Murillo, y él también dice: —ese diálogo o esta idea que tienes para la secuencia, para la siguiente escena, esto no va aquí. Afortunadamente, los dos estamos lo suficientemente seguros de nosotros mismos, que no nos sentimos ofendidos y anteponemos a todo, incluyendo nuestros egos, el deseo de hacer el mejor libro posible.
El clímax de esta historia está inspirado en un momento en el que el presidente, el caudillo, o el “comandante cabra”, si se le puede llamar así, abusa sexualmente de la hija de su pareja, aunque no hay una escena que describa lo que ocurrió.
Sí, como te dije, por un lado estamos haciendo una historia universal, pero hay elementos que son absolutamente únicos, sui géneris de Nicaragua y el caso a que nos referimos en nuestro cómic es sobre Zoilamérica y Daniel Ortega. El punto climático del libro es cuando Rosario Murillo se mira en el espejo y tiene que tomar la decisión: elijo mi hija, mi sangre, o elijo a Daniel Ortega y el poder. Y Rosario Murillo, como sabemos, al hacer este extraordinario pacto faustiano, elige la opción del diablo, y a cambio de eso ha tenido un control extraordinario sobre Daniel Ortega, y más, vemos como Rosario Murillo es la que manda. Y el momento decisivo, al menos eso es lo que transmitimos nosotros en nuestro libro, igual si ustedes no están de acuerdo, para nuestro cuento, el momento decisivo es esta decisión que toma la mujer cabra de traicionar a su hija y elegir la opción de su marido que conlleva el poder.
¿Consideras que este cómic es una forma efectiva de contar una realidad tan macabra como la de Nicaragua, o la realidad supera tu imaginación y la libertad del ilustrador y la caricatura?
Si esto es efectivo, vos estás en mejor situación que yo para decirlo. Aunque insisto mucho en el aspecto universal de nuestra historia, que es algo que se ha repetido a lo largo de los siglos y que lamentablemente creo que se va a repetir, esto de traicionar ideales y corromperse con el poder, personalmente, conociendo Nicaragua, teniendo amigos muy queridos nicaragüenses de aquella época en la que viví ahí, que siguen como vos, como Gioconda Belli, Lourdes Pallais, Sofía Montenegro, para mí un aspecto muy importante de este libro es hacer mi pequeña contribución a la causa de ustedes para acabar con esta tiranía en Nicaragua y a favor de la democracia. Entonces, esto no va a cambiar la situación, pero si les da a ustedes un golpe de moral y les demuestra que acá en España, yo que soy mitad británico, mitad español, que nos interesamos por lo que pasa en Nicaragua y queremos lo mejor para Nicaragua, espero que esto por lo menos les haga sentirse apoyados, como mínimo.
El libro termina con una imagen muy fuerte en la que ya las cabras se han convertido en cerdos y el personaje femenino, la “mujer cabra” que simboliza el poder, maneja como un títere a su pareja, sobre una montaña de cadáveres. ¿Esta es tu mirada de la Nicaragua hoy? ¿Eso se se dibujó, se creó antes o después de que en Nicaragua se aprobrara una Constitución para crear una Copresidenta?
Esa imagen final, por supuesto la hizo Oriol, yo no tengo ningún talento para dibujar, pero estuvimos totalmente de acuerdo que esa tenía que ser la imagen final de ella como titiritera y su marido ahí colgando de los hilos sobre una especie de montaña de calaveras. Para nosotros es una fiel metáfora de la situación que vemos en Nicaragua, y fuimos un poco premonitorios, porque partimos de la base de que en los últimos años la que realmente ha tenido el poder de ejecutar acciones y políticas ha sido Rosario Murillo, más que Daniel Ortega. Y terminamos ese libro antes de este cambio de la Constitución en la que ahora Rosario Murillo y Daniel Ortega son copresidentes. Me alegro de ver que no nos equivocamos en eso, y realmente lo que ha ocurrido confirma esa percepción metafórica que tenemos de la relación entre esta pareja.
¿Cómo se está leyendo este cómic en España, dónde lo has presentado? ¿En Madrid, en Barcelona, cómo reaccionan los lectores? ¿Lo leen como una historia particular de Nicaragua o están evocando otro tipo de realidades?
Es difícil saber, el libro recién salió, pero hemos hecho muchas entrevistas en televisión nacional, televisión local. Acá en España hemos sido entrevistados por muchos de los principales diarios, e hice una presentación en Madrid con Oriol, el ilustrador, con Gioconda Belli en Madrid, que fue muy acudida. Los libros se están vendiendo bien. Creo que hay un porcentaje de lectores que no tiene clara esa alusión a Nicaragua. Estamos hablando de esto y lo dejamos explícito cuando hacemos las entrevistas, con lo cual creo que la gente lo va a entender.
Para mi es importante, más allá de que contribuya algo a la causa nicaragüense, que se vea como un un libro satírico. Es una sátira sobre cómo el poder corrompe y siendo una sátira, y por definición tiene un objetivo moral o como dice de una cita muy buena que leí hace poco “la sátira es la ironía militante, o sea, la ironía con un objetivo moral o político”. Es una definición bastante buena de lo que hemos intentado hacer con Oriol Malet con este cómic.
Los lectores nicaragüenses que ya están enterados de la publicación de este cómic y leerán esta entrevista están ansiosos de saber cómo pueden conseguir este libro, que no lo van a encontrar en las librerías de Nicaragua. ¿Cómo lo pueden obtener en físico o versiones digitales o de alguna otra forma?
El libro lo hemos publicado acá en España, en español y en catalán, en dos editoriales diferentes. La editorial que hizo la versión en castellano ahora se va a mover en América Latina y tenemos mucha esperanza de que se publique y que sea posible conseguirlo, por ejemplo, en Costa Rica, en México, en Argentina, en toda Latinoamérica, salvo por supuesto en las librerías nicaragüenses. Pero también, y esto no va a ocurrir aún, porque las editoriales tienen la política de esperar un poco, va a estar en digital, para leerse en Kindle. Eso llegará, pero no te puedo decir cuando va a estar disponible al público.